No exact translation found for الانتشار الجغرافي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic الانتشار الجغرافي

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • En la Conferencia se debatieron cuestiones y actividades operacionales para ampliar el alcance y la distribución geográfica de los proyectos.
    وجرت خلال المؤتمر مناقشة المسائل التشغيلية والجهود المبذولة من أجل توسيع نطاق المشاريع ورقعة انتشارها الجغرافي.
  • Algunas empresas transnacionales pequeñas y medianas de Sudáfricaa
    ويختلف الانتشار الجغرافي بين الشركات عبر الوطنية الكبرى والشركات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
  • También influyeron en la distribución geográfica las oportunidades de inversión y la privatización en la región.
    كما أدت فرص الاستثمار والخصخصة في المنطقة دوراً في هذا الانتشار الجغرافي.
  • La tendencia reciente de la SIED indica que las empresas rusas realizan esas actividades cada vez con mayor dispersión geográfica.
    ويشير الاتجاه الحديث لهذا الاستثمار إلى انتشار جغرافي متزايد للأنشطة التي تقوم بها الشركات الروسية في مجال هذا الاستثمار.
  • Si bien las grandes empresas nacionales son las que realizan la mayoría de las principales inversiones de este tipo, un mayor número de PYMES también invierten en el extranjero impulsadas por motivos similares a los que mueven a las empresas más grandes.
    وأخذ الانتشار الجغرافي للاستثمار الأجنبي المباشر الموجَّه إلى الخارج من سنغافورة يمتد ليشمل المزيد من المناطق والبلدان.
  • La distribución geográfica de sus SIED se extiende más y más a nuevas regiones y países.
    وقد أخذ نطاق الانتشار الجغرافي للاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج من سنغافورة يتسع ليشمل المزيد من المناطق والبلدان.
  • El alcance de la internacionalización, la dispersión geográfica y los motivos específicos de las distintas empresas que participan en la SIED sudafricana se ilustran en los casos presentados a continuación.
    وتبين الحالات المعروضة أدناه مدى التدويل، والانتشار الجغرافي، والدوافع الخاصة بالشركات في مجال الاستثمار الأجنبي الموجه إلى الخارج من جنوب أفريقيا.
  • El grado de prioridad asignado a la violencia doméstica variaba significativamente de un distrito policial a otro, aparentemente independientemente de la prevalencia geográfica de los casos de este tipo.
    ودرجة الأولوية المعطاة للعنف المنزلي تراوحت بدرجة كبيرة من دائرة للشرطة إلى دائرة أخرى وذلك، كما يبدو، دون أي ارتباط بالانتشار الجغرافي لهذا النوع من الحالات.
  • A causa de su carácter exhaustivo y de la amplia distribución geográfica de sus signatarios es probable que este Convenio siga siendo en el futuro previsible, el instrumento jurídico internacional más significativo en este terreno.
    ونظراً لطابع الاتفاقية الشامل والانتشار الجغرافي للموقعين عليها فمن المتوقع أن تظل أهم صك قانوني دولي في هذا الميدان في المستقبل المنظور.
  • Teniendo en cuenta su complejidad operativa, su dispersión geográfica y su elevado costo económico, las misiones de mantenimiento de la paz tienen mayores niveles de riesgo inherente en materia de control que otras actividades de las Naciones Unidas.
    وتتعرض بعثات حفظ السلام، بسبب تعقيداتها التشغيلية، وانتشارها الجغرافي، ونفقاتها المالية الكبيرة إلى مخاطر كامنة في مجال الرقابة أكثر مما تتعرض إليه أجزاء أخرى للأمم المتحدة.